miércoles, 10 de septiembre de 2014

En Camisas de Once varas: Mies.

Es ésta otra de tantas ocasiones en que debo agradecer, y agradezco,  una información que, no por tarde (más de siete decenios), deja de ser, para mí, muy interesante. Me explico: desde mi más tierna infancia aprendí que la palabra mies era el nombre común que se refería a todo el cereal maduro. Centrándonos un poco más, diré -ciñéndome a esta querida zona de nuestra vieja Castilla- que se refería al trigo, cebada, centeno y avena, principalmente.

Bien, pues como decía, después de más de setenta años de vivir en el error debo agradecer a la Cátedra Miguel Delibes su extraordinaria información. Vean:

Mies
VHCV p. 102
En mi pueblo existía una tradición superticiosa según la cual el que arara aquella tierra cogería cantos en lugar de
 mies y moriría tan pronto empezara a granar el trigo de los bajos.
mies.
 (Del lat. messis).
1.
 f. Cereal de cuya semilla se hace el pan.


Veo, no sin sorpresa, que mies es sólo el trigo de cuya harina, por lo que sabemos, se hace el pan. También es cierto que hubo un tiempo en que se hacía pan de centeno (había mucha hambre) pero no creo que nunca se hiciera pan de cebada o de avena. Por tanto, doy por sentado que Cátedra Miguel Delibes se refiere al trigo.

Pero entonces se me ocurre una pregunta que, aunque podrían decirme como a Sócrates -salvando las distancias- ¿Para qué quieres saber eso a estas alturas? a lo que debo contestar: ¡pues para saber dónde quedan encuadrados el centeno, la cebada, la avena etc. antes de que sea tarde!

Bueno, ahí va mi pregunta, acompañada de mi sincero agradecimiento a la Cátedra Miguel Delibes por su, posible, respuesta: ¿Serían tan amables de indicarme con qué nombre genérico se conoce al conjunto de cereales maduros, que no sea el trigo? Gracias por su información. 

Firma: un hombre de campo, un paleto, que siempre creyó que mies era el nombre genérico con el que se conocía a todo el cereal maduro.









ME PREOCUPA EL LENGUAJE RURAL PORQUE... ¿EN MANOS DE QUIÉN ESTÁ?

2 comentarios:

  1. La palabra "mies" se refiere a los cereales maduros. Viene del latín "messis", relacionada con el verbo "metere", que significaba 'cosechar´. Coincidimos, Gaude, pero me preocupan nuestras divergencias con el "experto" por antonomasia.

    ResponderEliminar
  2. A mí me preocupa que el "experto" y su eco no estén preocupados.

    ResponderEliminar